流动英语(缓缓流动英语)

昕阳小编 86 0

英语,流动的,怎么翻译

flowing 英['fləʊɪŋ]

美['floʊɪŋ]

adj. 流动的, (轮廓等)圆滑的,下垂的;

v. 流出; 流; ( flow的现在分词 ) 垂; (谈话、文体等) 流畅;

[网络] 排液; 流动线路; 流动;

[例句]Compressor stations that keep the gas flowing

使天然气保持流动的压缩机站

[其他] 形近词: knowing blowing stowing

〔英语〕river 和stream 有什么不同?

当我们用英语谈到河流时,我们经常会想到river和stream,这两个词都可以表示河流,很容易混淆,它们在含义和用法上有所不同,具体如下:

一:含义解释

river 英 [ˈrɪvə(r)]  美 [ˈrɪvər]  n. 河;江;(液体)涌流

stream 英 [striːm]   美 [striːm]  v. 流动;流;流出; n.溪;小河;(液)流;一连串,接二连三

相同点:都可以指河流

不同点:

river是普通用词,泛指大大小小的河流。stream一般指流经平坦陆地的小河或小溪流。

二:用法区分

river的用法:

1 : river的基本意思是“江、河”,是可数名词,有时可用于比喻意义。

2 : river 用于专有名词,其前须加定冠词。英国人喜欢将专有名词置于river 之后,而美国人喜欢将专有名词置于river 之前。如the River Amazon(英)/the Amazon River(美)。中国的江河英译时,一般将专有名词置于river 之前。

stream的用法:

1: stream的基本意思是“流动”,指受限制的流动,如通过一定的路线或出口。 也可指大量不断地流动。引申可指“飘动”。

2:stream既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语。

3: stream接介词with表示“被...覆盖”。

三:典型例句

1、river

——The university is on the left bank of the river.

大学在河的左岸。

——I could sit and watch the river all day long.

我可以整天坐在这里看那条河。

——They followed the line of the river for three miles.

他们沿着那条河走了三英里。

2、stream

——It was so cold that the stream had frozen solid.

天气很冷,小河冻得结成冰了。

——The stream meanders slowly down to the sea.

这条小河弯弯曲曲缓慢地流向大海。

——She dabbled her toes in the stream.

她把脚趾浸在小河里嬉水。

流动英语(缓缓流动英语)-第1张图片-昕阳网

流动的英语翻译

current 是水流, 电流

电像水一样流动 的"流动" = flow

Current flows like what water does.

flow是什么意思英语

flow的常见释义是:流动;流通;

知识拓展:The direction in which water flows is related to the rotation of the Earth.的意思是(河水的流动方向跟地球的自转有关)。

flow用作动词的基本意思是指如液体流动般地运动,既可以是大量地,也可以是少量地; 既可以是缓慢地,也可以是急速地。强调持续不断。可用于液体、车流、电流、语流等。

flow一般用作不及物动词,其后可接away表示“流走”; 接from表示“从…流走”; 接in表示“流入”; 接out表示“流出”; 接over表示“泛滥”; 接to表示“流向”; 接with表示“被…淹过”或“富有…”。

flow作名词是“流动,流量”的意思,可指气体或液体的流动,用作比喻义,可指人群、车辆等的流动。flow引申可作“涨潮”解。

流动的英文,流动的翻译,怎么用英语翻译流动,流动用

flowing,mobile流动的

All flowing water, though it appears to be uniform, is actually divided intoextensive inner surfaces, or layers, moving against one another.所有流动的水看似一成不变,但实际上内部分成许多广延的面,或者说层,彼此逆向移动。

However, mobile population, low educational level, the concept of poor health, low income, no fixed abode and can not adhere to treatment. 但流动人口文化程度低,健康观念差,经济收入低,居无定所,无法坚持治疗。

以上文章内容就是对流动英语和缓缓流动英语的介绍到此就结束了,希望能够帮助到大家?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

标签: 流动英语

抱歉,评论功能暂时关闭!

微信号已复制,请打开微信添加咨询详情!